Post‑editing: Dokonalost překladu díky lidskému zásahu

Naše služba post‑editingu zajistí, že váš obsah bude nejen přesný, ale i stylisticky perfektní. Díky odbornému lidskému zásahu po strojovém překladu získáte text, který je srozumitelný, konzistentní a profesionální. Post‑editing je klíčový proces, který vylepšuje strojový překlad a přináší vám výsledky, na které se můžete spolehnout. Objednejte si post‑editing a přesvědčte se sami o kvalitě, kterou vám můžeme nabídnout.

Zjistit cenu

Optimalizace strojového překladu díky našim odborníkům

Post‑editing je proces úpravy textu, který byl přeložen pomocí strojového překladu (MT). Tento proces zahrnuje lidský zásah, kdy odborníci kontrolují a opravují chyby, zajišťují správnost terminologie, stylistickou konzistenci a celkovou srozumitelnost textu. Cílem post‑editingu je dosáhnout kvality překladu, která je srovnatelná s překladem provedeným lidským překladatelem. Post‑editing může být prováděn na různých typech strojových překladů, včetně „rule‑based“, „statistical“, „example‑based“ a „Neural MT“, a je klíčový pro zajištění profesionálního a přesného výsledku.

Post‑editing poskytujeme již mnoho let, během kterých jsme získali rozsáhlé zkušenosti. Spolupracujeme s vysoce kvalifikovanými dodavateli, kteří zajišťují vynikající výsledky. Díky našemu odbornému know‑how můžeme zajistit optimální výstup pro každý typ strojového překladu. Neustále sledujeme nejnovější trendy a technologie v oblasti strojového překladu, abychom vám mohli nabídnout špičkové služby. Naše týmy jsou vyškoleny v nejmodernějších post‑editing technikách, což nám umožňuje dosahovat vysoké kvality a efektivity při každém projektu.

Potřebujete profesionální překlad? Pošlete nám rychlou poptávku.

Loading...