Mobilní aplikace v rodném jazyce
Téměř 3 miliardy lidí na světě používají chytrý telefon. To jsou téměř 3 miliardy potenciálních zákazníků.
Nabízíme řešení pro vývojáře mobilních aplikací z celého světa
Mobilní aplikace a jejich překlad je velmi mladou disciplínou, první obchod s mobilními aplikacemi byl spuštěn teprve v červenci roku 2008. Za tuto dobu jich vývojáři vytvořili přes 5 milionů. Ve spojení s informací, že uživatelů chytrých telefonů jsou téměř 3 miliardy, se tento tržní segment jeví jako obchodně velmi zajímavý.
Překlad a lokalizace aplikace je jednou z nejdůležitějších vlastností, která rozhoduje o úspěchu nebo neúspěchu mobilní aplikace. Uživatelé chtějí používat aplikace v jazyce, který je jim blízký a rozumí mu nejlépe. To je fakt.
Překlad aplikace má mnoho specifických kroků, které je nutné dodržet pro optimální výsledek. Textu není v aplikacích mnoho, proto je nutné dbát na správnou volbu každého slova, aby byl zachován jeho přesný význam. Například pokud slovo „Start“ znamená v aplikaci spuštění, nelze přeložit slovo jako „Začátek“.
Přeložená aplikace dále prochází testováním, které má za cíl zkontrolovat, zda je výsledek vhodný pro daný trh a text je na správném místě. Pokud je přeložený text příliš dlouhý a nepasuje do předem daného prostoru, musí se zvolit jiné slovní spojení nebo se musí upravit vzhled aplikace. Testování a kontrola uživateli na daném trhu je pro optimální výsledek nejdůležitějším krokem.
Komplexní řešení včetně testování na daném trhu
Kromě samotného překladu zahrnuje náš proces lokalizace celou řadu dalších technických a lingvistických činností. Text nejprve extrahujeme a připravíme k překladu. Poté jej zanalyzujeme za účelem sjednocení terminologie a stylu překladu. Terminologii revidujeme s ohledem na obor a jazykové trendy a zvyklosti cílového jazyka. Následuje samotný překlad se všemi potřebnými korekturami. Poté následuje vizuální kontrola, která zajistí správný vzhled.